Health and and social issues
Chapter: Health and and social issues
Zmiany w „Renter rights charter”
Tytuł
- +{"en"=>"Renter rights charter", "machine_translations"=>{"de"=>"Charta der Mieterrechte", "it"=>"Carta dei diritti degli affittuari", "pl"=>"Karta praw najemców", "sl"=>"Listina o pravicah najemnikov"}}
Treść
- +["Renting is a necessary but dangerous evil, it puts the renter into an unbalanced power dynamic with their landlord. Creating a comprehensive and complete charter of renters' rights would help safeguard individuals when going into rent.\nThis would include:\n- defining what can be a rental property\n- defining landlord duties \n- defining timelines for information (eviction, rent raises, building, inspection)\n- safeguarding accessibility...", ["Mieten ist ein notwendiges, aber gefährliches Übel, es versetzt den Mieter in eine unausgewogene Machtdynamik mit seinem Vermieter. Die Erstellung einer umfassenden und vollständigen Charta der Mieterrechte würde dazu beitragen, Einzelpersonen bei der Vermietung zu schützen.\nDas würde beinhalten:\n- definieren, was ein Mietobjekt sein kann\n- Definition der Pflichten des Vermieters \n- Festlegung von Zeitplänen für Informationen (Räumung, Mieterhöhungen, Gebäude, Inspektion)\n- Gewährleistung der Barrierefreiheit...", "L'affitto è un male necessario ma pericoloso, mette l'affittuario in una dinamica di potere squilibrata con il proprietario. La creazione di una carta completa e completa dei diritti degli affittuari aiuterebbe a salvaguardare le persone al momento dell'affitto.\nCiò includerebbe:\n- definire cosa può essere un immobile in affitto\n- definizione dei doveri del proprietario \n- definizione delle tempistiche per le informazioni (sfratto, aumento degli affitti, costruzione, ispezione)\n- salvaguardare l'accessibilità...", "Wynajem jest złem koniecznym, ale niebezpiecznym, wprowadza najemcę w niezrównoważoną dynamikę władzy z właścicielem. Stworzenie kompleksowej i kompletnej karty praw najemców pomogłoby chronić osoby fizyczne podczas wynajmu.\nObejmowałoby to:\n- określenie, czym może być wynajmowana nieruchomość\n- określenie obowiązków właściciela \n- określenie harmonogramu informacji (eksmisja, podwyżki czynszu, budowa, inspekcja)\n- zabezpieczenie dostępności...", "Najem je nujno, a nevarno zlo, ki najemnika spravi v neuravnoteženo dinamiko moči s svojim najemodajalcem. Oblikovanje celovite in popolne listine o pravicah najemnikov bi pomagalo zaščititi posameznike pri dajanju najemnine.\nTo bi vključevalo:\n- opredelitev, kaj je lahko najemna nepremičnina\n- opredelitev nalog najemodajalca \n- določitev časovnih rokov za informacije (izselitev, dvig najemnine, gradnja, pregled)\n- varovanje dostopnosti..."]]