Migration, mobility and integration
Chapter: Migration, mobility and integration
Änderungen an „Per un mondo migliore e più inclusivo “
Titel
- +{"it"=>"Per un mondo migliore e più inclusivo ", "machine_translations"=>{"de"=>"Für eine bessere und inklusivere Welt ", "en"=>"For a better and more inclusive world ", "pl"=>"Dla lepszego i bardziej inkluzywnego świata ", "sl"=>"Za boljši in bolj vključujoč svet "}}
Haupttext
- +["3. Più case popolari che costino meno —aumento aiuti economici;\n4. Integrazione scolastica e lavorativa: Facilitare i rapporti sociali dei figli degli immigrati e anche i genitori stessi ad avere una buona intesa con i propri colleghi. Creare un ambiente pacifico in cui tutti si capiscono e lavorano bene.", ["3. Mehr bezahlbarer Wohnraum, der weniger kostet — mehr Wirtschaftshilfe;\n4. Schul- und Arbeitsintegration: Förderung der sozialen Beziehungen der Kinder von Einwanderern und auch der Eltern selbst, um ein gutes Verständnis mit ihren Kollegen zu haben. Schaffen Sie eine friedliche Umgebung, in der sich alle verstehen und gut arbeiten.", "3. More affordable housing that costs less — increased economic aid;\n4. School and work integration: Facilitate the social relationships of immigrants' children and also the parents themselves to have a good understanding with their colleagues. Create a peaceful environment where everyone understands each other and works well.", "3. Bardziej przystępne cenowo mieszkania, które kosztują mniej — zwiększona pomoc gospodarcza;\n4. Integracja szkolna i zawodowa: Ułatwienie relacji społecznych dzieci imigrantów, a także samych rodziców, aby dobrze zrozumieć ich współpracowników. Stwórz spokojne środowisko, w którym wszyscy się rozumieją i dobrze pracują.", "3. cenovno ugodnejša stanovanja, ki stanejo manj — povečana gospodarska pomoč;\n4. Vključevanje v šolo in delo: Olajšajte družbene odnose otrok priseljencev in tudi samih staršev, da se dobro razumejo s svojimi kolegi. Ustvarite mirno okolje, kjer se vsi razumejo in dobro delujejo."]]