Health and and social issues
Chapter: Health and and social issues
Changes at "Smoke-free generation "
Title
- +{"en"=>"Smoke-free generation ", "machine_translations"=>{"de"=>"Rauchfreie Generation ", "it"=>"Generazione senza fumo ", "pl"=>"Generacja wolna od dymu tytoniowego ", "sl"=>"Generacija brez dima "}}
Body
- +["1. Raising the age at which you can buy nicotine products every year making the next generations entirely unable to procure cigarettes and other nicotine products. \n2. Raising the prices (through tax) to make cigarettes less affordable.\n3. Funding detoxing and addiction recovery clinics\n4. Educating young people on the dangers of smoking\n5. Limiting advertising of nicotine products (especially on social media)", ["1. Jedes Jahr wird das Alter erhöht, in dem Sie Nikotinprodukte kaufen können, sodass die nächsten Generationen völlig unfähig sind, sich Zigaretten und andere Nikotinprodukte zu beschaffen. \n2. Erhöhung der Preise (durch Steuern), um Zigaretten weniger erschwinglich zu machen.\n3. Finanzierung von Entgiftungs- und Suchtkrankenhäusern\n4. Aufklärung junger Menschen über die Gefahren des Rauchens\n5. Begrenzung der Werbung für Nikotinprodukte (insbesondere in sozialen Medien)", "1. Aumentare l'età in cui può acquistare prodotti a base di nicotina ogni anno, rendendo le generazioni successive completamente incapaci di procurarsi sigarette e altri prodotti a base di nicotina. \n2. Aumentare i prezzi (attraverso le tasse) per rendere le sigarette meno convenienti.\n3. Finanziamento di cliniche per la disintossicazione e il recupero dalle dipendenze\n4. Educare i giovani sui pericoli del fumo\n5. Limitare la pubblicità dei prodotti a base di nicotina (soprattutto sui social media)", "1. Podnoszenie wieku, w którym można co roku kupować produkty nikotynowe, sprawia, że następne pokolenia całkowicie nie mogą nabyć papierosów i innych produktów nikotynowych. \n2. Podniesienie cen (poprzez podatek), aby papierosy były mniej przystępne.\n3. Finansowanie klinik detoksykacji i uzależnień\n4. Edukacja młodych ludzi na temat zagrożeń związanych z paleniem\n5. Ograniczanie reklamy produktów nikotynowych (zwłaszcza w mediach społecznościowych)", "1. Povečanje starosti, pri kateri lahko vsako leto kupite nikotinske izdelke, zaradi česar naslednje generacije popolnoma ne morejo nabaviti cigaret in drugih nikotinskih izdelkov. \n2. Zvišanje cen (z davkom), da bodo cigarete manj dostopne.\n3. Financiranje klinik za razstrupljanje in okrevanje odvisnosti\n4. Izobraževanje mladih o nevarnostih kajenja\n5. Omejevanje oglaševanja nikotinskih izdelkov (zlasti na družbenih omrežjih)"]]